Home
Biography
Bibliography

ROBERT WILLIAMS BUCHANAN (1841-1901)

Poetry
Novels
Plays

Essays
Letters
Miscellanea

Harriett Jay
Critical Writings about Buchanan
The Fleshly School Controversy

Links
Site Diary
Site Search

{Ballad Stories of the Affections 1866}

                                                                                                                Pg
                                                                                                                                                 1

Picture

INDUCTION: THE SUNKEN CITY.

 

              WHERE the sea is smiling     
                   So blue and cold,
              There stood a city
                   In days of old;
              But the black earth opened
                   To make a grave,
              And the city slumbers
                   Beneath the wave.

              Where life and beauty
                   Dwelt long ago,
              The oozy rushes
                   And seaweeds grow;
              And no one sees,
                   And no one hears,
              And none remember
                   The far-off years.

              But go there, lonely,                                                                     2
                   At eventide,
              And hearken, hearken
                   To the lisping tide;
              And faint sweet music
                   Will float to thee,
              Like church bells chiming 
                   Across the sea.

              It is the olden,
                   The sunken town,
              Which faintly murmurs
                   Far fathoms down;
              Like the sea-winds breathing
                   It murmurs by,
              And the sweet notes tremble,
                   And sink, and die.

              Where now is moorland,
                   All dark and dry,
              Where fog and night-mist
                   For ever lie,
              Of old there blossomed,                                                              
              3
                   Divinely free,
              A flowery kingdom
                   Of Poesy.

              A wondrous region
                   Of visions proud,
              ’Neath bright blue heaven
                   And white dream-cloud!
              With scent of roses,
                   And song of birds,
              And gentle zephyrs
                   Of loving words.

              Each thing of beauty
                   The old earth bore,
              Each tone, each odour,
                   (Alas! no more!)
              By Art and Music
                   Were hither brought,
              And grew eternal
                   In divinest thought.

              Here lies the moorland,                                                                4
                   All dark and dry,
              Here fogs and night-mist
                   For ever lie;
              And no one sees,
                   And no one hears,
              And few remember
                   These far-off years.

              But if thou hast not
                   In sin and strife
              Forgot already 
                   Thy childish life,
              If things that harden
                   The human heart
              Have not yet murdered
                   Thy nobler part—

              Then on that moorland,
                   In the summer dark,
              While the wind sighs past thee,
                   Stand still and hark,
              And a faint sweet music                                                              
              5
                   Will float to thee,
              Like church bells chiming
                   Across the sea.

              It is the world
                   That once hath been,
              Which sadly chimeth,
                   Itself unseen;
              Like the sea-winds breathing,
                   The tones creep by—
              They faint, they tremble,
                   And sweetly die !

               

              6

EVEN-SONG

 

              SAFE in its earth nest lying,
                   The bird is closing its eyes:
              Dream!—while the wind is flying
                   From its lair in the lofty skies!
              Sweet in its earth nest lying,
                   The flower is sinking to sleep:
              Dream!—while the waves are crying
                   On shores of the mighty deep!

              For, dearest, thine eyelid closes,
                   Safe as the bird’s in the bower;
              Thy golden brow reposes,
                   Sweet as the head of the flower.
              Night wind, murmur yonder!
                   Sea-wave, break and scream!
              Your voices can never wander
                   To the beautiful shores of Dream!

           

          7

SIGNELIL THE SERVING-MAIDEN.

 

              THE lady spake to Signelil,
                   “Signelil, my maiden!
              Wherefore, wherefore so thin and ill?”
                   But the sorrow stings so sorely!

              Sma’ wonder I am sae ill and thin,
                   Malfred, O my lady!
              I hae sae muckle to sew and spin.”
                   But the sorrow stings so sorely!

              “Before, thy cheek was rosy red,
                   Signelil, my maiden!
              Now ’tis pale as the cheek o’ the dead.”
                   But the sorrow stings so sorely!

              “I can nae longer hide ought frae thee,
                   Malfred, O my lady!
              Thy son hath plighted his vows to me.”
                   But the sorrow stings so sorely!

              “My son hath plighted his troth to thee,                                          8
                   Signelil, my maiden!
              Say, what gifts did he dare to gie?”
                   But the sorrow stings so sorely!

              “He gave me the silver buckled shoon,
                   Malfred, O my lady!
              I wear when tramping up and doon.
                   But the sorrow stings so sorely!

              “He gave to me the silken sark,
                   Malfred, O my lady!
              ’Tis slit and torn wi’ my weary wark.
                   But the sorrow stings so sorely!

              “On my finger he put a gold ring fine,
                   Malfred, O my lady!
              As bonnie as glitters on fingers o’ thine.”
                   But the sorrow stings so sorely!

              “What matters the gifts he dared to gie,
                   Signelil, my maiden!
              Since he never can be wed to thee?”
                   But the sorrow stings so sorely!

              “Yea, he hath sworn to marry me,                                                 9
                   Malfred, O my lady!
              Gifts he gave as to ony ladie.”
                   But the sorrow stings so sorely!

              “What mattereth the oaths he swore,
                   Signelil, my maiden!
              Many a lass hath heard them before.”
                   But the sorrow stings so sorely!

              “I hae the gift o’ minstrelsie,
                   Malfred, O my lady!
              Nae man can hear wi’ a tearless e’e.
                   But the sorrow stings so sorely!

              “Whene’er I take my harp on my knee,
                   Malfred, O my lady!
              Thy son must show he loveth me.”
                   But the sorrow stings so sorely!

              She touched the string, she sang o’ love,
                   Signelil the maiden!
              The young knight heard in the room above.
                   But the sorrow stings so sorely!

              Unto his little foot-page cried he,                                                 10
                   “Fetch Signelil the maiden!
              Bid her quickly come hither to me!”
                   But the sorrow stings so sorely!

              Upon the cushioned couch slapped he:
                   “Signelil, my maiden!
              Sit down, dear love, and play to me!
                   But the sorrow stings so sorely!

              “Hast thou not kissed me tenderlie?
                   Signelil, my maiden!
              Dost thou not keep the gifts I gie?
                   But the sorrow stings so sorely!

              “Thou art my dearest, thou art my bride,
                   Signelil, my maiden!
              Thou shalt sit, thou shalt sleep, full soon at my side.”
                   But the sorrow stings so sorely!

              Signelil is her lord’s ladie!
                   Signelil the maiden!
              She won him with love and with minstrelsie.
                   But the sorrow stings so sorely!

           

          11

THE SOLDIER.

 

            I SAW him at morning adown the green glen,
            Young, bonnie, and merry, a man among men;
            There sang he aloud with the birds, as he passed,
            So merry a ditty—ah me! ’twas the last!

            I saw him at noon by the side of the stream,—
            There walked we together, and talked in a dream;
            He kissed me, he kissed me, and, clasping me fast,
            Sighed, “Maybe, belovèd, this kiss is the last!”

            I saw him when gloaming was gathering gray,
            Pale, pale, on the greensward, smit sore in the fray;
            One look on my face he in silence upcast,
            And bade me farewell with a smile—with the last!

            And since, when ’tis dark over meadow and stream,
            I have seen him a thousand times over in dream,
            And first have sighed low to the spirit who passed,
            That he was the first one, and would be the last!

             

            12

THE CHILDREN IN THE MOON.

 

              HEARKEN, child, unto a story!
                   For the moon is in the sky,
              And across her shield of silver,
                   See! two tiny cloudlets fly.

              Watch them closely, mark them sharply,
                   As across the light they pass,
              Seem they not to have the figures
                   Of a little lad and lass?

              See, my child, across their shoulders
                   Lies a little pole; and, lo!
              Yonder speck is just the bucket,
                   Swinging softly to and fro.

              It is said, these little children,
                   Many and many a summer night,
              To a little well far northward
                   Wandered in the still moonlight.

              To the wayside well they trotted,                                                  13
                   Filled their little buckets there,
              And the Moon-man, looking downward,
                   Saw how beautiful they were.

              Quoth the man, “How vexed and sulky
                   Looks the little rosy boy!
              But the little handsome maiden
                   Trips behind him full of joy.

              “To the well behind the hedgerow
                   Trot the little lad and maiden;
              From the well behind the hedgerow
                   Now the little pail is laden.

              “How they please me! how they tempt me!
                   Shall I snatch them up to-night?
              Snatch them, set them here for ever
                   In the middle of my light ?

              “Children, aye, and children’s children,
                   Should behold my babes on high,
              And my babes should smile for ever,
                   Calling others to the sky!”

              Thus the philosophic Moon-man                                                  14
                   Muttered many years ago,
              Set the babes with pole and bucket,
                   To delight the folks below.

              Never is the bucket empty,
                   Never are the children old;
              Ever when the moon is shining
                   We the children may behold.

              Ever young and ever little,
                   Ever sweet and ever fair!
              When thou art a man, my darling,
                   Still the children will be there!

              Ever young and ever little,
                   They will smile when thou art old;
              When thy locks are thin and silver,
                   Theirs will still be shining gold.

              They will haunt thee from their heaven,
                   Softly beckoning down the gloom—
              Smiling in eternal sweetness
                   On thy cradle, on thy tomb!

           

          15

HELGA AND HILDEBRAND.

 

            HELGA sits at her chamber door—
            God only my heart from sorrow can sever!
            She seweth the sarne seam o’er and o’er.
            Let me tell of the sorrow that lives for ever!

            What she should work with golden thread,
            She works alway with silk instead;

            What her fingers with silk should sew,
            She works alway with the gold, I trow.

            One whispereth in the ear of the Queen,
            “Helga is sewing morning and e’en!

            “Her seam is wildly and blindly done;
            Down on the seam her tear-drops run!”

            The good Queen hearkens wonderingly:
            In at the chamber door goes she.

            “Hearken unto me, little one!                                                                 16
            Why is thy seam so wildly done?”

            “My seam is wild and my work is mad,
            Because my heart is so sad—so sad!

            “My father was a King so good—
            Fifty knights at his table stood.

            “My father let me sew and spin.
            Twelve knights each strove my love to win:

            “Eleven wooed me as lovers may,
            The twelfth he stole my heart away;

            “And he who wed me was Hildebrand,
            Son to a King of Engelland.

            “Scarce did we our castle gain,
            When the news was to my father ta’en.

            “My father summoned his followers then: 
            ‘Up, up! and arm ye, my merry men!

            “ ‘Don your breastplates and helmets bright,                                          17
            For Hildebrand is a fiend in fight!’

            “They knocked at the door with mailèd hand: 
            ‘Arise and hither, Sir Hildebrand!’

            “Sir Hildebrand kissed me tenderly: 
            ‘Name not my name, an’ thou lovest me;

            “ ‘Even if I bleeding be,
            Name me never till life doth flee!’

            “Out at the door sprang Hildebrand,
            His good sword glistening in his hand,

            “And ere the lips could mutter a prayer,
            Slew my five brothers with golden hair. 

            “Only the youngest slew not he—
            My youngest brother so dear to me.

            “Then cried I loud, ‘Sir Hildebrand,
            In the name of our Lady, stay thy hand!

            “ ‘Oh, spare the youngest, that he may ride                                            18
            With the bitter news to my mother’s side!’

            “Scarcely the words were utterèd,
            When Sir Hildebrand fell bleeding and dead.

            “To his saddle my brother, fierce and cold,
            Tied me that night by my tresses of gold.

            “Over valley and hill he speeds;
            With thorns and brambles my body bleeds.

            “Over valley and hill we fleet;
            The sharp stones stick in my tender feet.

            “Through deep fords the horse can swim;
            He drags me choking after him.

            “We came unto the castle great;
            My mother stood weeping at the gate.

            “My brother built a tower forlorn,
            And paved it over with flint and thorn;

            “My cruel brother placed me there,                                                        19
            With only my silken sark to wear.

            “Whene’er I moved in my tower forlorn,
            My feet were pierced with the sharp, sharp thorn.

            “Whensoever I slept on the stones,
            Aches and pains were in all my bones. 

            “My brother would torture me twentyfold;
            But my mother begged I might be sold.

            “A clock was the price they took for me—
            It hangs on the Kirk of our Ladie.

            “And when the clock on the kirk chimed first,
            The heart of my mother asunder burst.”

            Ere Helga all her tale hath said,
            (God only my heart from sorrow can sever!)
            On the arm of the Queen she is lying dead.
            (Let me tell of the sorrow that lives for ever!)

           

          20

THE WEE, WEE GNOME.

 

            ON a hill that faced the western sea
                 A peasant went to bide;
            He carried all his household there,
                 And hawk and hound beside.
            The wild deer, the wild, wild deer in the forest!

            He carried with him hawk and hound,
                 And built his house of wood;
            There were trees for stakes, and turfs for roof,
                 And the wild, wild deer for food.

            He felled the oak and the poplar white,
                 And the silver beech alsò:
            The sharp “clump! clump!” of his axe was heard
                 By the gumlie gnomes below.

            The gumlie gnomes in the hill that dwelt,
                 Grumbled and gathered in crowd;
            They cried, while he felled his posts and staves,
                 “Who is it knocks so loud?”

            Then up and spake the smallest gnome,—                                             21
                 Small as a mouse was he,—
            “It is a Christian man that knocks,
                 I know it certainlie!”

            And up and spake the wee, wee gnome,
                 So small, and spare, and thin:
            “Let us unto the peasant’s house,
                 And hold our court within!

            “He cutteth down our forest trees,
                 Whose shade we love to see;
            But he shall as a guerdon give
                 His own goodwife to me.”

            And all the gnomes that dwelt in the hill
                 Joined hands in a wild delight,
            Round and around they danced and danced
                 To the door of the Christian wight. 

            Five score of gumlie gnomes they were,
                 And seven beside, I weet,
            And they will be the peasant’s guests,
                 And feast on his drink and meat.

            The hound howled loudly at the gate,                                                     22
                 The herdsman his great horn blew,
            The cattle lowed from stall to stall,
                 And the gray and black cock crew.

            The peasant from the window looked,
                 And grew so pale with fear:
            “Now help me, Jesus, Mary’s Son!
                 The gnomes are coming here!”

            In every nook of every room
                 He made the cross divine;
            And the gumlie gnomes in terror fled,
                 For well they knew the sign.

            And some fled east, and some fled west,
                 And some fled north beside,
            And some fled down to the deep, deep sea,
                 And there they still abide. 

            But the wee, wee gnome, with glittering eyes,
                 Lifted the great door-pin,
            And trembled not at the cross’s sign,
                 But smiled and entered in.

            The housewife forced a welcome smile,                                                 23
                 Curtsied, and spake him sweet;
            She sat him at the table board,
                 And gave him oil and meat.

            The wee, wee gnome he knit his brows,
                 And slapt the table board:
            Who gave thee leave to build thy house
                 Where I am king and lord?

            “But if thou wilt beneath me dwell,—
                 Mark what I say to thee,—
            Ho! thou must give thine own goodwife
                 As guerdon and as fee.”

            Then answered back the trembling wight,
                 And he was pale with fear,
            “Sweet sir, take not mine own goodwife,
                 Whom I esteem so dear!

            “O gracious sir! O gentle sir!
                 You seem so sweet and kind;
            Take all my chattels and my gold,
                 And leave my wife behind!”

            “Ho! shall I take thy goods and gold                                                      24
                 To my cave as black as soot?
            Ho! shall I take thy wife and thee,
                 And trample ye under foot?”

            The peasant and his household quake
                 And eye each other in pain:
            “Better, indeed, that one should go
                 Than we should all be slain!”

            And up and stood the peasant then,
                 And he was pale as foam,
            He gave Eline his own goodwife
                 Unto the wee, wee gnome. 

            The wee, wee gnome leapt up and laughed,
                 And chucked her ’neath the chin!
            Her knees grew weak, and her face grew pale,
                 And her heart was cold within.

            Her tears fell fast, as the wee, wee gnome
                 Twinkled his glittering e’en:
            “Now Heaven help a lost goodwife!
                 —That I had never been!

            “I married with as braw a man                                                               25
                 As may a-wooing go,
            And shall I have this wee, wee gnome
                 To be my bedfellòw!”

            He kissed her once, he kissed her twice,
                 And wildly struggled she;
            He was the ugliest wee, wee gnome
                 That eye of man could see.

            He kissed her once, he kissed her twice,
                 She could not wrestle or run;
            He kissed her twice, he kissed her thrice,—
                 She called on Mary’s Son.

            And when she called on Mary’s Son,
                 Oh, what a wondrous sight!
            The ugly wee, wee gnome became
                 A tall and comely knight.

            “My stepmother put a curse on me,
                 And made me a goblin gray,
            But when you called on Mary’s Son
                 The curse was cast away.

            “And since thou canst not,” laughed the knight,                                      26
                 “From thy dear husband go,
            Oh, I will take thy daughter dear
                 To be my bedfellòw. 

            “But grace be thine, thou brave Eline,
                 And be thy husband’s too;
            May Mary’s Son watch over thee,
                 For thou art strong and true!”

            The peasant dwells on the hill by the sea,
                 And the gnomes stay far, far down;
            His daughter in green England dwells,
                 And wears a golden crown.

            Now hath Eline, the true goodwife,
                 Won honour to her home;
            She is mother to a bonnie Queen
                 Who has wed the wee, wee gnome.

            Now reigns the daughter of Eline,
                 So queenly and fair of face;
            Eline bides still with her old goodman,
                 And goes singing about the place,
            The wild deer, the wild, wild deer in the forest.

           

          27

THE TWO SISTERS.

 

            ONE sister to the other spake,
            The summer comes, the summer goes!
            “Wilt thou, my sister, a husband take?”
            On the grave of my father the green grass grows!

            “Man shall never marry me
            Till our father’s death avengèd be.”

            “How may such revenge be planned?—
            We are maids, and have neither mail nor brand.”

            “Rich farmers dwell along the vale;
            They will lend us brands and shirts of mail.”

            They doff their garb from head to heel;
            Their white skins slip into skins of steel.

            Slim and tall, with downcast eyes,
            They blush as they fasten swords to their thighs.

            Their armour in the sunshine glares                                                         28
            As forth they ride on jet-black mares.

            They ride unto the castle great:
            Dame Erland stands at the castle gate.

            “Hail, Dame Erland!” the sisters say;
            “And is Herr Erland within to-day?”

            “Herr Erland is within indeed;
            With his guest he drinks the wine and mead.”

            Into the hall the sisters go;
            Their cheeks are paler than driven snow.

            The maidens in the chamber stand:
            Herr Erland rises with cup in hand.

            Herr Erland slaps the cushions blue:
            “Rest ye, and welcome, ye strangers two!”

            “We have ridden many a mile,
            We are weary, and will rest awhile.”

            “Oh, tell me, have ye wives at home?
            Or are ye gallants that roving roam?”

            “Nor wives nor bairns have we at home,                                                29
            But we are gallants that roving roam.”

            “Then, by our Lady, ye shall try
            Two bonnie maidens that dwell hard by—

            “Two maidens with neither mother nor sire,
            But with bosoms of down and eyes of fire.”

            Paler, paler the maidens turn;
            Their cheeks grow white, but their black eyes burn.

            “If they indeed so beauteous be,
            Why have they not been ta’en by thee?”

            Herr Erland shrugged his shoulders up,
            Laughed, and drank of a brimming cup.

            “Now, by our Lady, they were won,
            Were it not for a deed already done:

            I sought their mother to lure away,
            And afterwards did their father slay!”

            Then up they leap, those maidens fair;                                                    30
            Their swords are whistling in the air.

            “This for tempting our mother dear!”
            Their red swords whirl, and he shrieks in fear.

            “This for the death of our father brave!”
            Their red swords smoke with the blood of the knave.

            They have hacked him into pieces, small
            As the yellow leaves that in autumn fall.

            Then stalk they forth, and forth they fare;
            They ride to a kirk, and kneel in prayer.

            Fridays three they in penance pray,
            The summer comes, the summer goes!
            They are shriven, and cast their swords away.
            On the grave of my father the green grass grows!

           

          31

EBBE SKAMMELSON.

 

            SIR SKAMMEL dwelt far north in Thy,
                 And wealthy lands did own;
            Sir Skammel had five bonnie sons,
                 And two were men full-grown.
            Alone in the wild wood wanders Ebbe Skammelson!

            The one was Ebbe Skammelson,
                 The other Peter the young,
            And sadder, darker fate than theirs
                 Was never told nor sung.

            Ebbe he saddled his charger gray,
                 And galloped through greenwood glade,
            And there with witching words he wooed
                 The proud May Adelaide.

            He wooed the proud May Adelaide,
                 And like a lily was she;
            He bare her to his mother's house,
                 And hied to a far countree.

            But Ebbe stept to the high chamber                                                        32
                 Ere yet he hied away:
            “While in the Court o’ the King I serve,
                 Think of me night and day.

            “Think of me, Adelaide, my May,
                 And of the love I give,
            While in the Court o’ the King I gain
                 Red gold whereon to live.”

            And Ebbe in the Court o’ the King
                 Won gold and fame beside;
            At home Sir Peter, his young brothèr,
                 Thought of the bonnie bride.

            And Ebbe in the Court o’ the King
                 Gathered the red gold fast;
            Peter, his brother, built a ship,
                 And cut a tree for mast.

            Peter, his brother, built a boat,
                 And launched it on the tide,
            And sailed away to North Jutlànd
                 To Ebbe Skammelson’s bride.

            It was young Peter Skammelson                                                             33
                 Donned clothes of silk and fur,
            And stept before sweet Adelaide
                 All in the high chambèr.

            “Hail unto thee, fair Adelaide!
                 Come plight thy troth to me,
            And all the days that I may live
                 I’ll love and honour thee.”

            “How should I plight my troth to thee,
                 How should I wed thee now,
            When I to Ebbe Skammelson
                 Have given my true-love vow?

            “I sware to wait for eight long years
                 To all my kith and clan,—
            The King himself forbade me eke
                 To wed another man.”

            Then answered Peter Skammelson,
                 “Ebbe roams far and free,
            He serves in the Court o’ the King, and makes
                 Thy name a mockerie.”

            Outspake young Peter’s old mother                                                       34
                 A treasonous word, I wot,—
            ”Ay, marry Peter Skammelson,
                 For Ebbe hath forgot.

            “Ebbe serves in the Court o’ the King,
                 And doth thy true love wrong;
            A maid there is of the Queen’s chamber
                 Whom he hath courted long.

            “Far better marry Peter, my son,
                 With his red towers by the sea,
            Than wait and pine for one who loves
                 Another more than thee.”

            “Hearken, young Peter Skammelson,—
                 Go seek another wife;
            I will not wed another man
                 While Ebbe, thy brother, hath life.”

            It was Sir Peter’s old mothèr
                 Full cruellie she cried,
            ”Then hear the truth, May Adelaide,—
                 Last hairst my Ebbe died!”

            Up stood the bonnie Adelaide,                                                               35
                 Slight as a lily wand;
            She gave to Peter Skammelson
                 Her troth and white, white hand.

            So gaily for the marriage feast
                 They brewed the mead so clear;
            And Ebbe in the Court o’ the King
                 Did nought behold nor hear.

            They brewed the wine and white, white mead,
                 And two months passed away,
            And then young Peter Skammelson
                 Beheld his wedding-day.

            It was young Ebbe Skammelson
                 Woke up and cried in fright,
            For he had dreamed a dreadful dream,
                 All in the dead of night.

            It was young Ebbe Skammelson
                 Woke up at night and cried,
            And spake about his dreadful dream
                 To a comrade by his side.

            “Methought that all my stone chamber                                                    36
                 Stood in a fiery glow,
            And therein burst my young brother
                 And Adelaide alsò.”

            “In sooth? then, Ebbe Skammelson,
                 Some scath is near at hand,
            For when one dreams of flaming fire
                 It bodes a naked brand.

            “But if in dreams thy stone chamber
                 All fiery seemed to be,
            It bodeth Peter, thy young brothèr,
                 Is wooing thy ladie.”

            It was Sir Ebbe Skammelson
                 Fastened his sword to his side,
            And, seeking out the King, gained leave
                 To fatherland to ride.

            It was Sir Ebbe Skammelson
                 All eagerly homeward flew,
            And what had been a seven days’ ride
                 Sir Ebbe rode in two.

            It was Sir Ebbe Skammelson                                                                 37
                 Rode swift upon his way,
            And came unto his father’s gate
                 Upon the bridal day.

            Up to his father’s castle red
                 Rode Ebbe Skammelson,
            And at the porch stood a little page,
                 And, whistling, leant thereon.

            “Hearken, hearken, thou little page,
                 And truly answer me:
            Why is the place so blithe? and why
                 This merry companie?”

            “Here gather the ladies o’ the North,
                 Wha by the fjord abide,
            And theirs are a’ the chariots red
                 Ye see on ilka side.

            “Braw hae they decked thy brither’s bride,
                 And they are blithe and gay;
            The bonnie Lady Adelaide
                 Thy brither weds the day!”

            Out came Ebbe’s sisters twain,                                                              38
                 With golden cups in hand:
            “Dear brother Ebbe Skammelson,
                 Welcome to thy fatherland!”

            And it was Ebbe’s sisters twain
                 That kindly welcomed him;
            Father and mother welcomed him not;
                 The companie looked grim.

            A bright gold bracelet unto each
                 Gave Ebbe tenderlie,
            And each gold bracelet he had earned
                 To pleasure his ladie.

            One sadly bade him tarry there,
                 The other bade him go:
            “If here thou tarriest to-night,
                 ’Twill surely bring us woe.”

            His father and mother asked him in
                 To sit at the festal board;
            Pale went Ebbe Skammelson,
                 And did not say a word.

            He turned his horse around about,                                                          39
                 And sought to gallop away;
            His mother held the horse’s rein,
                 And begged Sir Ebbe to stay.

            She led him to a cushioned stool,
                 And bade him sit and dine;
            Then all the words that Ebbe said
                 Were, “I will pour ye wine!”

            He poured the wine for the bonnie bride,
                 Clad all in pearls and gold,
            And every time he looked at her
                 His flesh and blood felt cold.

            It was Sir Ebbe Skammelson
                 Drank deep of the wine so red,
            And last he craved his father’s leave
                 To hie away to bed.

            Late in the quiet gloaming hour,
                 When the dew began to fall,
            The bonnie Lady Adelaide
                 Walked from the banquet-hall.

            They followed her unto her bower,                                                         40
                 Her bridal maidens fair,
            And up came Ebbe Skammelson,
                 And the bridal torch would bear.

            It was Sir Ebbe Skammelson
                 Paused on the balconie:
            “Dost thou remember, Adelaide,
                 The troth-plight sworn to me?”

            “All the love-troth I gave to thee,
                 To Peter, thy brother, I give,
            And I will be a mother to thee
                 For all the days I live.”

            “I sought not thee my mother to be,
                 I sought thee for my wife;
            Therefore shall Peter Skammelson
                 Yield up his wicked life.

            “Yet hearken, hearken, Adelaide,—
                 Wilt take me by the hand?
            I will my traitor brother slay,
                 And bear thee from the land.”

            “And if thou didst thy brother slay,                                                         41
                 How should that win my love?
            Nay! I should grieve myself to death,
                 As doth the turtle-dove.”

            It was Sir Ebbe Skammelson
                 Spake not nor uttered sound,
            Only he grew as white as snow,
                 And stamped upon the ground.

            He followed her unto her bower,
                 And never a word he spoke;
            But Ebbe Skammelson he had
                 A sword beneath his cloak.

            In at the door Sir Ebbe stept,
                 His drawn sword at his side,
            And there beside the bridal bed
                 He slew the bonnie bride!

            With glittering sword he cut her down,
                 While by her bed she stood;
            It was her bonnie crown of gold
                 Lay swimming in her blood.

            And underneath his cloak he hid                                                             42
                 His sharp sword, dripping red.
            And hied unto the banquet-hall,
                 And to the bridegroom said:

            “Hearken, O Peter Skammelson,—
                 It is the midnight hour;
            Thy bonnie bride awaiteth thee
                 All in the bridal bower.”

            It was young Peter Skammelson
                 Went pale to hear and see;
            For all men saw that Ebbe’s heart
                 Was wroth as wroth could be.

            “Hearken, O Ebbe Skammelson,
                 All dearest brother mine!
            I seek no more May Adelaide,
                 And freely make her thine.

            “Hearken, O Ebbe Skammelson,
                 And lay thy wroth aside,—
            I swear I hold the bridal nought,
                 And freely yield the bride.”

            “Stand up, thou Peter Skammelson,                                                       43
                 Hie to thy bridal bed;
            How bonnie look the bed and bower
                 Bestrewn with roses red!”

            It was Sir Ebbe Skammelson
                 Sprang over the banquet board,
            And clove young Peter to the brain
                 With his sharp and bloody sword.

            Woe, woe, there was in hall and bower,
                 And mickle terror and pain;
            Bridegroom and bride are lying dead,
                 By fierce Sir Ebbe slain.

            His father had a grievous wound,
                 His mother lost a hand,
            Therefore rides Ebbe Skammelson
                 Exiled from fatherland.

            His brother Peter Skammelson
                 And Adelaide lay dead,
            Wherefore Sir Ebbe wanders wide,
                 Begging his daily bread.

            From such a bloody bridal day                                                               44
                 God shelter young and old:
            The wine is bitter, the mead is sour
                 Whenever the tale is told.
            Alone in the wild wood wanders Ebbe Skammelson!

             

            ______________________________

 

Ballad Stories of the Affections continued

_____

Ballad Stories of the Affections Contents

         

         

Home
Biography
Bibliography

Poetry
Novels
Plays

Essays
Letters
Miscellanea

Harriett Jay
Critical Writings about Buchanan
The Fleshly School Controversy

Links
Site Diary
Site Search